martes, abril 05, 2011

Reuters rechaza la acusación de espionaje contra Anthony Boadle ante declaraciones del agente Castrista Raúl Capote

Reuters rechaza la acusación de espionaje contra Anthony Boadle



Agencias


La Habana
05-04-2011


La agencia noticiosa internacional Reuters rechazó enérgicamente el martes la acusación formulada por la televisión oficial de que uno de sus periodistas ayudó a concertar un encuentro entre un agente secreto cubano y un diplomático estadounidense, que según el programa era un agente de la CIA, informó AP.

Los cargos contra el ex jefe de la oficina de Reuters, Anthony Boadle, fueron formulados en el programa Las Razones de Cuba, en el cual apareció un profesor y disidente escasamente conocido, llamado Raúl Capote, quien dijo ser en realidad el "agente Daniel", de la inteligencia y haber participado en la reunión.

Boadle trabaja actualmente en la oficina de Reuters en Washington.

No hubo manera de verificar las acusaciones de forma independiente.

El programa, dedicado a descubrir presuntas confabulaciones contra el régimen, tiene un formato policial con una mezcla de escenas reales filmadas en secreto, música para dar miedo y dramatización estilizada.

"Reuters rechaza el informe y defiende con firmeza sus 160 años de reportaje preciso y objetivo en Cuba y todo el mundo", dijo Erin Kurtz, vocera de Thomson Reuters, en un comunicado enviado a The Associated Press el martes.

Los medios oficiales acusan con frecuencia a la prensa extranjera de ser tendenciosa, pero no es habitual que denuncien a individuos o que formulen públicamente una acusación tan grave sin respaldarla con pruebas.

En los últimos meses, La Habana ha negado la acreditación de prensa a varios periodistas extranjeros y ha presionado para que dejen de trabajar en la Isla.

Capote narró el momento en que el ex jefe de Reuters en La Habana, Anthony Boadle, se prestó como "enlace" para que el conociera al diplomático Mark Sullivan, luego signado como oficial CIA.

El programa también señaló que Boadle publicó reportes que favorecían a la disidencia y los intereses de Estados Unidos y la Unión Europea durante su estadía en Cuba, de 2002 a 2008.

Capote indicó que en algún momento él mismo comenzó a trabajar para la CIA, aunque en realidad era un agente doble. Con el tiempo los integrantes de la CIA le entregaron un teléfono satelital para su uso, agregó.

Gloria Berbena, vocera de la misión estadounidense en La Habana, no hizo declaraciones.

*************
Reuters strongly rejects Cuban claim its journalist was collaborating with US intelligence

By Paul Haven,
The Associated Press

HAVANA — The Reuters news agency on Tuesday vehemently denied an accusation made on Cuban state television that one of its journalists helped arrange a meeting between an undercover Cuban agent and a U.S. diplomat who the program described as a CIA operative.

The allegations against former Reuters bureau chief Anthony Boadle were made on a Monday evening program called "Cuba's Reasons," which featured a previously little-known dissident named Raul Capote who said he was in fact "Agent Daniel," working for Cuban intelligence.

There was no way to independently establish the veracity of the accusation. The show, dedicated to uncovering plots against Cuba, is shot in the style of a real-crime drama, with a mix of grainy secret footage, tense music and stylized dramatizations.

"Reuters refutes the allegations of the report, and stands firmly on its 160 years of accurate and unbiased reporting in Cuba and around the world," said Erin Kurtz, a spokesperson for Thomson Reuters, in a statement sent to The Associated Press on Tuesday.

While Cuba's official media often denounce the foreign press as being biased, it is unusual for it to make such a serious accusation, and it gave ambiguous evidence to back it up.

On the program, Capote says that he was invited by Boadle to attend a reception at the German Embassy, without giving a date. The two left the party by foot after two hours and walked through the dark Havana night, he said.

"We walked I don't know how many blocks, until we arrived at a dark place where a car was parked. There was a shadow inside, a man," Capote said. He said it was Mark Sullivan, who worked at the U.S. diplomatic mission in Havana from 2006-2008.

Capote says he did not know Sullivan at the time, but that he later revealed himself to be a CIA agent.

He said that at some point after the meeting with Sullivan, he began working with the CIA himself, though he was in fact a double agent. U.S. officials he took to be intelligence agents asked him his opinion on Cuban politics and eventually gave him a code name and satellite phone to use to communicate, he said.

Gloria Berbena, a spokeswoman at the American diplomatic mission, had no comment.

The program showed a picture of Boadle and accused him of serving as a "liaison" between Capote and the CIA. It gave no evidence other than Capote's account, nor did it mention any other alleged rendezvous involving Boadle during his roughly six years in Cuba.

It also accused Boadle of lacking journalistic balance, saying that during his "stay in Cuba from March 2002 through 2008 he published reports favouring local counterrevolutionaries and the interests of the United States and the European Union."

Phil Peters, a Cuba expert who is vice-president of the Arlington, Virginia-based Lexington Institute think-tank , said the accusation that Boadle was helping set up intelligence meetings went much farther than Cuba's usual complaints against what it considers biased foreign media coverage.

"It's one thing that they would yank a journalist's chain over their coverage ... but the allegation that a journalist is working for a foreign government is a completely different type of charge," he said.

Cuba has kept up an unusually strong stream of criticism of the foreign press in recent months.

In February, the Communist Party newspaper Granma carried an article denouncing The Wall Street Journal for an editorial that drew parallels between Cuba and Egypt, where a popular uprising forced former President Hosni Mubarak to step down.

The editorial was published days after Cuban media lashed out at CNN's Spanish-language channel for reporting that an opposition demonstration was going to take place in Havana. The protest never occurred.

Cuban state cable TV providers in January removed CNN's Spanish service from a package of channels provided mostly to hotels, foreign companies and diplomats on the island, though no reason was given.

Copyright © 2011 The Canadian Press. All rights reserved.