jueves, julio 16, 2020

La carta. Zoé Valdés: Para la ex editora Bari Weiss del .New York Times será difícil hallar trabajo en otro sitio donde domine la izquierda, con su ideología creída de exclusiva y sobre todo excluyente. El caso del presentador Juan Manuel Cao



La carta

*******
Mis nuevos héroes del periodismo son Vicente Vallés y, ahora, Bari Weiss.
*******

Por Zoé Valdés
2020-07-15

Supongo que la carta abierta  de la editora de Opinión del New York Times Bari Weiss mediante la cual presenta su dimisión y explica las razones por las que ha tomado tan drástica decisión es la que muchos periodistas habrían querido y quisieran escribir, aunque no se atrevieron ni se atreven todavía a hacerlo.

Siento una enorme admiración por la obra periodística y sus protagonistas, los periodistas. No sólo porque desde los 18 años ejerzo el periodismo por contratación y el independiente, además porque considero que, al igual que muchos escritores que han sido mis maestros literarios, también aprendí de ellos a aprehender del periodismo con la finalidad de enriquecer el cuerpo narrativo de la obra literaria. Uno de ellos es el más grande de América, José Martí. Los otros: Guillermo Cabrera Infante y Mario Vargas Llosa, principalmente.

Mis héroes fueron en una época los periodistas independientes cubanos, vietnamitas, iraníes, mexicanos y chinos. A esa lista he ido agregando nombres en la medida en que las libertades se han ido coartando también en Occidente. Me refiero a Francia y las diversas plataformas digitales alternativas, y también a España.

Mis nuevos héroes del periodismo son Vicente Vallés y, ahora, Bari Weiss. El extremismo de la izquierda es ya insostenible, y cuando ostenta el poder de inmediato asume la censura como barrera primordial y férrea al pensamiento libre. "El miedo devora el alma", como en aquel clásico, eso lo sabemos los que hemos vivido en países totalitarios y hemos ejercido la tarea de informar, criticar, cuestionar, exponer.

La carta de Bari Weiss –no hace falta que lo diga– es de lo más valiente que leí en los últimos tiempos. Por consiguiente, no ha tardado nada el New York Times en responderle mediante un artículo   firmado por Edmund Lee , en lo que considero y considerarán los que conocen el lenguaje interno de los medios de comunicación no sólo una bajeza, además una advertencia de que su caso no será dejado de la mano, sino que continuará más allá del periódico mismo. Entiéndase: será difícil para la editora hallar trabajo en otro sitio donde domine la izquierda, con su ideología creída de exclusiva y sobre todo excluyente.

Hace unos días un lector me envió un vídeo  con una entrevista del periodista cubano Juan Manuel Cao, en su programa El Espejo, en la que el periodista y escritor entrevistaba a un invitado simpatizante de Trump y a una empresaria y analista demócrata que se autocalifica de centro. La señora (al parecer colombiana de origen), después de armar su lloriqueo de que si ella era una madre entregada y demás, se exaltó y respondió de forma muy inquietante al otro interlocutor, que la había llamado "izquierdista". Aquel epíteto lo tomó ella como un verdadero insulto, poco más que una mala palabra. Añadió muy molesta que ella era una empresaria capitalista de centro. Sí, pero de qué centro, fue lo que debió preguntar Cao, y no lo hizo. De centroderecha obviamente no, mas seguro que de centroizquierda sí.

A esta gente que llama fascista con una facilidad apabullante a cualquiera que no piense como ellos y que están destrozando el idioma transformándolo en una especie de mojón inclusivo tampoco se le puede llamar por lo que son: ignorantes. Menos mal que el entrevistado cubano le aclaró que izquierdista se decía a la gente que pensaba como ella, así como derechista a los que pensaban como él. Yo añadiría, lo que debió hacer Cao, que también existe el término centrista. Que de ninguna manera se trata de una afrenta, sino de la sencilla corrección del idioma español.

La evidente parálisis de Cao no me sorprendió, los periodistas necesitan conservar sus trabajos y sus sueldos. Aunque estoy segura de que saben que su trabajo es precisamente el de establecer la verdad por encima de enjuiciamientos y de los sosos y lamentables melodramas que utiliza la izquierda con la intención de desestabilizar al contrario.

Si todos los periodistas escribieran la misma carta que Bari Weiss; si todos los que tuvieran la entereza de hacerlo y el valor de asumir los cuatro mandamientos del Manifiesto del Periodismo Libre tal como lo definió Albert Camus, "lucidité, refus, ironie et obstination, lo llevaran a cabo, otro gallo cantaría. Y volveríamos por fin a despertar con un canto a la verdad.
*********
A la centro izquierdista ( que no sabe  o finge no saber  los fundamentos del izquierdismo)  invitada al programa A Fondo de Juan Manuel Cao que aparece en el video al que hace referencia la escritora Zoé Valdés en su artículo:

Nota del Bloguista de Baracutey Cubano
 
Por Pedro Pablo Arencibia
21 de junio de 2018

Desde hace un mes aproximadamente se ha formando por parte de la mayoría de los medios de comunicación masiva de los EE.UU.  una gran alharaca, bulla, lío, etc. respecto a una decisión  de Jeff Sessions  Secretario de Justicia  de la administración del Presidente Donald Trump por implementar una orden firmada por el Presidente  Bill Clinton en 1997 para tratar de eliminar  o, al menos, disminuir los problemas existente en la frontera de los Estados Unidos de América con la utilización de niños por parte de mafias  de contrabando de inmigrantes ya que cuando un inmigrante ilegal  está acompañado de un supuesto  hijo o hija menor de edad se le facilita su permanencia  en los EE.UU. y hasta su legalización.
Sin embargo, el Presidente Barack Obama tomó fuerte medidas con los niños que entraban ilegalmente por la frontera enviándolos solos a campamentos  y sin embargo la inmensa mayoría de  los medios de comunicación  no denunciaron los abusos y deficiencias que ocurriían en esos campamentos.

 En el presente post  se habla de una denuncia que EN ENERO DE 2016   hicieron dos Senadores de los EE.UU.  durante la administración de Barack Hussein Obama a raíz de una investigación de 6 meses que apenas tuvo repercusión cuando la comparamos  con lo que ha ocurrido con la disposición del Secretario de Justicia Jeff Sessions respecto a separar a los niños de los supuestos  padres cuando son detenidos o presentados en la frontera de los EE. UU.

Gran parte de las fotos de niños en los campamentos  y ¨jaulas¨ que se le atribuye ahora a la administración de Donald Trump:  realmente corresponde  a la administración de Barack H. Obama.  Las fotos de esos niños en los campamentos aparecieron  originalmente  EN EL AÑO 2014 en el artículo:
Michael Kiefer, The Republic | azcentral.com Published 1:05 p.m. MT June 18, 2014 | Updated 9:06 a.m. MT Dec. 9, 2016



 

Los que leen en idioma Inglés pueden leer, ver y oir:

Obama administration placed children with human traffickers, report says



Senadores de EE.UU. revelan abusos contra niños inmigrantes centroamericanos

********
Dos senadores de EE.UU. revelaron el jueves los graves abusos que han sufrido algunos menores inmigrantes indocumentados, la mayor parte de Centroamérica y a los que el Gobierno puso bajo custodia de malhechores que los explotaron laboral y sexualmente.
*********



Rob Portman y Claire McCaskill denuncian abusos contra niños indocumentados .

Por Washington DC/AFP
28 de Enero de 2016 (Obama era el Presidente)

“Menores vulnerables y traumatizados, abusados por quienes los tenían en custodia, fueron forzados a trabajar en condiciones agotadoras, literalmente sin ningún pago y mientras vivían en condiciones insalubres y peligrosas” , denunció el jueves la senadora demócrata Claire McCaskill en un subcomité del Congreso de EE.UU.

Las acusaciones de McCaskill se basan en una investigación, impulsada también por el senador republicano Rob Portman y que expone los fallos que ha cometido supuestamente el Departamentos de Salud  (HHS) a la hora de proteger a menores que llegaron de forma ilegal a EE.UU. huyendo de la violencia de sus países de origen.

El Departamento de Salud  (HHS) es el brazo del Ejecutivo responsable de buscar una casa de acogida segura para los niños mientras la Justicia determina si pueden permanecer en Estados Unidos o si deben ser expulsados a sus países de origen.

En el informe de la investigación, al que tuvo acceso Efe, los senadores afirman que 13 menores han sido víctimas de trata de personas y que otros 15 niños podrían haber sufrido abusos, aunque resaltan que es imposible conocer el número total de víctimas porque el HHS “no tiene ninguna manera de seguir estos casos” .

“El HHS colocó a una menor de 16 años con alguien que decía ser su primo. La realidad es que esa persona no tenía ninguna relación con la menor y además había pagado para que ella pudiera venir a EE.UU. La menor, que ya había sufrido abusos sexuales en su país, fue obligada a tener sexo con ese individuo” , denunció McCaskill.

Este es, según la senadora, solo uno de los casos en los que el Gobierno del presidente Barack Obama actuó de forma irresponsable al conceder la custodia temporal de menores a individuos que, en vez de protegerlos, abusaron de ellos.

La mayor parte de los abusos que retrataron los senadores fueron laborales, como muestra el caso de un adolescente de 17 años que vivía con otros 14 menores en condiciones deplorables y que fue obligado a trabajar 12 horas al día hasta ponerse “literalmente enfermo” , según denunció la senadora McCaskill.

Tanto McCaskill como Portman, presidente del subcomité de Investigaciones del Senado, acusaron al Departamentos de Salud  (HHS) de haber incurrido en “fallos sistemáticos”  que perjudicaron a los menores y que podían haberse evitado fácilmente.

Según los senadores, los funcionarios del HHS no comprobaron si las personas que iban a vivir con el menor tenían antecedentes penales, no visitaron las casas donde se iban a alojar los niños y tampoco investigaron si varios menores estaban siendo realojados en una misma dirección, lo que podría dar pistas sobre abusos.

“Lo que me preocupa es que el HHS nos dijo que era literalmente imposible saber cuántos niños estaban viviendo con personas condenadas por crímenes graves, tampoco podían saber qué crímenes habían cometido y cómo estaban viviendo los niños. El punto es que esto es inaceptable”, zanjó Portman.

En respuesta a las acusaciones, el secretario adjunto para Niños y Familias del HHS, Mark H. Greenberg, defendió que la regulación de su departamento exige que se realicen exhaustivos controles sobre los individuos que van a acoger a los niños, incluida la identidad, antecedentes penales o relación de parentesco con el menor.

“Tenemos conocimiento de nuestras responsabilidades con estos niños y continuaremos buscando maneras para fortalecer las garantías” , defendió Greenberg en su intervención ante el subcomité de Investigaciones del Senado.

El funcionario hizo hincapié en que durante el año fiscal del 2015  (del 1 de octubre del 2014 al 30 de septiembre del 2015) el Departamento de Salud ha tenido que buscar más hogares que en otros años para realojar a los menores, quienes en algunos casos ya habían pasado por centros de detención para indocumentados.

En el año fiscal del 2013, el HHS realojó a 24 mil 668 menores, una cifra que se incrementó significativamente en el 2014  (57 mil 496) por la gran cantidad de niños que cruzaron la frontera en el verano de ese año y que, en el año fiscal el 2015 pasó a 33 mil 726 niños, que fueron puestos al cuidado de la Oficina de Realojamiento de Refugiados  (ORR) .

En su intervención, Greenberg destacó que los menores que se arriesgan a cruzar la frontera de forma ilegal solían ser adolescentes de unos 14 años, pero cada vez observan que más niñas y niños más jóvenes se atreven a poner su vida a merced del desierto por la promesa de una vida mejor en Estados Unidos.


Etiquetas: , , , , ,